○ 詩経の内容(🧟)を大(🗣)別す(💚)ると、風(fēng )・雅・頌の(🔫)三(🚰)(sān )つになる。風(fēng )は民(mín )謠、雅は朝(😶)(cháo )廷の歌、(🔯)頌(🚚)は祭(jì(🐀) )事の歌である。
一(yī(🎏) )九(二二(🤔)四(sì ))
先(🚝)師(shī(🍠) )が匡きょうで遭難さ(🧟)れた時い(🚲)わ(🍛)れた。――
○(➗) こんな有(🍏)名(🔶)(mí(🥓)ng )な言(🚋)葉は、「三軍(jun1 )も帥を奪う(💣)べし、匹(⛳)夫も志を奪うべからず」(🏻)とい(🎬)う文(🤰)語体の直訳があれ(🔨)ば充分(fè(⏮)n )かも知れない(🚏)。
三〇((🐓)一(🏔)七七)
「(🏆)由ゆうよ、(✝)お前のこしらえ事も(🏜)、今(❤)にはじまっ(🔲)た(🚛)こと(🌱)ではないが(🆘)、困ったもの(🍽)だ。臣下(🎓)のない(🤳)者がある(🚶)ように見せかけて(😸)、(🔅)い(😛)ったいだれをだまそうとするのだ。天(tiān )を欺こ(🤡)う(🥈)とでもいうのか。それに第一(🖕)、私は、臣下の手で葬ってもら(🤴)うよ(👶)り(🚝)、むしろ(👢)二三(😜)人の(📖)門人(rén )の手(💕)(shǒu )で葬ってもら(🍛)いたいと思って(🚕)いる(💬)のだ。堂々た(📞)る葬儀をしてもらわなくても、まさか道(dào )ばたでのた(🖕)れ死した(👰)ことにもなる(🔪)まいではないか。」
○(☔) こ(🎫)の章は、いい音(💭)楽(lè )が(🚍)今はきかれないと(⛷)いう(⛎)孔子(zǐ )のなげきでもあ(🤐)ろう(✳)か。――諸説は(🔣)紛々としている。
○ この一(yī )章は(🈶)、一般(bān )の個人(🎙)に対(😎)(duì )す(🙆)る戒めと解するよりも、為(🎢)政家(🥀)に(🌪)対(duì(🔕) )す(🏭)る戒め(🗻)と解(🍡)する方が(🥇)適(☔)当だと思つたの(🍄)で(🐻)、思い切(qiē )つて右のように訳(🤪)した。国民(mí(😅)n )生活の貧困と苛察な政治とは、古来(🎽)(lá(🚢)i )秩(😏)序破(🐻)壊の最大の原因(🤾)なの(🌟)である。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025