○ 巫馬(mǎ )期==孔子の門(❄)人。巫馬は姓(xìng )、期は字、(🌅)名は施(し(🎅))。
○ 聖(shèng )人・君(😹)子(🐃)・善(🍖)人==孔(kǒng )子(zǐ )の(🛫)いう聖(🍾)人・君子は常に政治ということと関係があ(👹)る。現(➰)に政治の任(🍭)に当つていると否と(🔷)にか(🏗)かわ(🔤)ら(🏖)ず、完全(🐩)無欠な徳と、自由無碍(🔓)な為政能力をもつた人(rén )が(🎢)「(📪)聖(🦋)(shèng )人(rén )」で(🙂)あ(👓)り(🍟)、それほどではなくとも、理(🐗)想(⏩)と識見(🗣)とを持(🔢)(chí(🙍) )ち、常に修徳にいそしんで為政家として恥(chǐ )かしくない人(😻)、少くとも政(zhè(🧔)ng )治に志して修養(yǎng )をつんでいる人、(⛓)そういう(🕠)人(🧥)(rén )が「(➕)君子(zǐ )」なのである。これに(🍀)反して、「(🔣)善人」は必(bì )ずしも政治と関係(💜)はない(🔳)。人間と(💾)して諸徳(dé )のそなわつた(👯)人(rén )と(♌)いう(🕜)程度(🧒)の意(🔐)味(🕹)で用(🎸)い(🥘)られて(💺)いる。
無(🚅)きを恥じらい
「(💊)売ろうとも(💆)、売ろ(🔅)う(📦)とも。私(sī )はよ(🧡)い買手(shǒu )を待って(📓)いるのだ。」(👒)
「道を行(háng )お(🦀)うと(🗓)する君は大(dà(🍠) )器(🏎)で(🛍)強(🤤)靭な意志の持(🍘)主で(🥂)な(🍸)ければ(🍫)ならない。任務(🦂)が(🔲)重大(🖼)(dà )でしかも前(qiá(🍘)n )途遼遠だからだ。仁をもって自(🌻)分(🚌)の任務とす(🚨)る(💊)、何と(😎)重い(🖥)ではない(🏛)か(➿)。死にいたるまで(😸)そ(🍉)の任(rè(🚣)n )務はつづく、何(hé )と遠いではない(🌅)か。」
一(🕗)五(二二(🎺)〇)
○ この一(yī )章(zhāng )は(🌔)、一(yī )般の個人に対する(💈)戒めと解するよ(✴)り(💕)も、為(😚)(wéi )政家(jiā )に対(duì )する戒めと解する方が(🤶)適当だと思つたので、思(👡)い切(qiē )つて右のよ(🔂)うに訳した。国民生活の貧困と苛察な政(zhèng )治(zhì(🧟) )と(🐾)は(📼)、古来(lá(😞)i )秩序破壊(🚓)の最大(🤞)(dà(🎒) )の(🌁)原(🌔)因(👿)な(🤗)ので(🤳)あ(🥧)る(📹)。
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025