二三(⛄)(二(🦆)二(😼)八)
巫馬(🙃)期(💼)があとでそのことを先(🌥)師に(🍖)告(gà(😲)o )げると、先師(shī(🆙) )はいわれた。――(🎇)
「(👁)安(📏)(ān )ん(🧙)じて幼君(jun1 )の補佐を頼(🙋)み、国(guó )政を任せる(🤬)こ(😟)とが出来(😥)(lái )、(🐖)重(💋)大事(shì )に臨(lín )んで(💎)断(🌔)じて節操を(🍇)曲げない人、かよ(😣)うな人を君(jun1 )子(🥡)人というのであろ(🕋)うか。正にかような人(rén )を(⏫)こ(🚨)そ君子人(🕥)というべき(📂)であろう(🦏)。」
○ 本章に(🕝)は拙(🦂)訳と(🕒)は(👥)極(jí(👬) )端(🔑)に相反する異説がある。それ(🦖)は、「三(⭐)年も学問(wè(📍)n )を(💠)して俸(fèng )祿に(🍫)ありつけない(🥄)ような愚か者(zhě )は、めつたにない」と(🚿)いう意に解す(⌛)る(🎐)の(❓)で(🧘)あ(🤺)る。孔子の言葉(🚇)(yè )としては断じて同意(yì )しが(🔳)たい。
一(一八五)
○ 巫(👵)馬(mǎ )期==孔子の門(mén )人。巫(💏)馬(🌸)は姓(xìng )、期は字、名(🌋)(míng )は施(し(🎡))。
「(🏴)社会秩(zhì )序(xù(🌗) )の破壊(huài )は(🦉)、(🍧)勇(yǒng )を(💚)好んで貧に苦(🔲)しむ者(zhě )に(🚽)よっ(🍉)てひ(🧛)き起(qǐ )されがちなものである。しかしまた、道にはずれ(🌄)た人を憎み過ぎることによってひき(✌)起さ(🐄)れることも(👧)、忘れ(📤)てはならない。」(👱)
○ こういう言葉(💓)の深刻さがわからないと、(💯)論(lùn )語の妙味はわからない。
二((🦐)一八六)
○ 次(🔧)((🍆)原(yuá(🖖)n )文)==一般に「つぎ」「第二(🔚)」の意(🍳)味(🥝)に解されて(🏞)いる(🔎)が(📦)、私は「途(🕜)次」(🏓)などという場合の「次」と同(tó(🌱)ng )じ(🥉)く、(☔)目標(🛷)に達(dá )する一(👦)歩手前(qiá(📼)n )の(🍻)意(🙂)に解(jiě )したい。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025