一(🚀)八(bā(⛪) )(二〇二)(😣)
○ 綱(⛽)(gāng )==(🚔)これ(🐚)を「網」の誤りと見て(🤩)「一(yī )網打尽」の意(yì )味(🏈)(wèi )に解する(🙋)説(shuì )もある。しかし、当時の魚獲法に、(🚐)大綱にたくさん(⬆)の(🎋)小綱をつけ、その先に釣針(zhēn )をつけて、それを水に流す(👱)方(fāng )法(🎷)があり、それを綱と(🍪)い(😘)つたと(💬)いうのが(🌓)正し(🕛)い(💲)よう(♉)である(🈹)。しか(🐵)し、いずれにしても、(🧠)本章(🤥)の結局(🅾)の意味(wèi )に(🏝)変(biàn )りはない。
「私は、君子という(❇)ものは仲(🐃)間ぼめはしないもの(🐻)だと聞(wén )いていますが、やはり(🅿)君(🎷)子(zǐ(🥢) )にもそれがありまし(🚏)ょうか。と申します(🐜)のは、昭公(👇)は(🏨)呉ごから妃きさきを迎(🎳)えられ(🆓)、その(💡)方がご(🎭)自分(fèn )と同性なために、(💘)ごまか(🚄)し(🙋)て呉(😚)孟(mèng )子(zǐ(⛵) )ご(🚸)もうしと(📍)呼(📛)ん(🎡)で(🎚)おられるのです(🕛)。もしそれで(🍊)も昭(🚲)公(gō(🛍)ng )が礼を知(🕔)(zhī )った方だといえます(👵)なら、世の(🎃)中に誰か礼を知(zhī )らな(🐧)いも(🗾)のがあ(🗓)りま(🏠)し(🎊)ょ(🥅)う。」
○(🦗) (🤤)柏=(🛥)=「か(💷)や」である。「かしわ」ではない(🎙)。
○ 本章に(🚿)は拙訳(♐)とは極(📤)端に相(xiàng )反(💝)する異説がある。それは、「三年(🐝)も学(xué )問(wè(🕎)n )をして俸(🐲)祿にありつけないよ(🚁)う(🍣)な愚か者(💾)は(🦒)、めつたに(😸)ない」と(🍮)いう意に(🎐)解するのであ(👺)る。孔子の言葉(yè )としては断じて同意しがた(⛩)い。
「私は、君(⛳)子という(🤢)もの(📨)は仲間(jiān )ぼ(🍧)め(✍)はしな(👢)い(🕡)も(👎)のだ(📈)と(🥣)聞いていま(🐋)すが、やはり君子に(💳)もそれが(🍛)ありましょうか。と申しま(👰)すのは、昭公は呉ご(🕷)から妃きさ(♌)きを迎えられ(🔛)、その方がご自分(💉)と同(tóng )性なために、(🦋)ごまかして呉孟子(🤝)ごも(💖)うしと呼んでおられるのです。もしそれ(🅿)で(🎲)も昭公(gōng )が礼を知った方だといえ(🧡)ますな(💄)ら、(🏏)世(shì )の(⏬)中(💇)に誰か礼(😚)を知らないも(🌫)の(🌻)がありまし(🛀)ょう。」
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025