「で、(🍫)わし(🐮)は、違わないよ(🔆)うに(Ⓜ)なさ(🏙)るがよい、と答えて置いた。」
しかし、孔(🥕)子の答えは、(🗡)極めて無(🐓)造作(zuò )であった(👺)。彼は相手の(🔬)言葉に軽(qīng )くう(🚛)なずきな(🌠)がら(🎃)、
孔子は(🏣)、(👛)默ってうなずい(🤟)た(🔫)ぎりだった。仲(🥎)弓はもの足りなか(🚻)った(🚾)。だが、仕方なしに、それ(📡)で引きさがる(🌿)こと(🤤)にした。
孔子は(📺)、むろ(🍁)んそれ(🔶)を(🌲)聞きのが(💷)さ(🐸)なかっ(🛌)た。彼は(📠)き(🥗)っとなってその門(👖)人にい(🔝)っ(🆖)た。
で(👹)、彼(👨)は、(🤚)あ(🥀)る日(🧖)、それとなく(🍴)子(🏳)桑伯(bó )子(🔗)について(🖱)の孔子の感想(👟)(xiǎ(🦄)ng )を求めて(🎷)見た。彼は、もし孔(👐)子(📕)に諷(💐)刺の意志があれば、子(zǐ(🅱) )桑(sā(💑)ng )伯(🕔)子のこ(💙)とから、自(🍥)(zì(💃) )然、話は自分(fèn )の方に向いて来(👰)る、と思(🍙)っ(💽)たの(🍶)である。ところが、孔子の(🤦)答(📔)えは極(🕢)めてあ(🆓)っさりした(🤫)ものであった。
1 子曰(🍃)く、学んで思(sī )わず(📑)ば則ち罔(くら)し。思うて学(xué )ばずば則ち(🚹)殆(あやう)しと(🛒)。((❄)爲政篇)
(💤)孔(⛩)子は、むろんそれを聞きのがさなか(🤫)った。彼はきっ(🌎)となっ(🏘)てその門人にいった。
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025