三十三
「(🛐)どっこいしょ」
この年月(yuè )とし(🛸)つ(🔰)きを、
嫂(👢)は長(🦀)い年(💫)月の(🌿)間の留(liú )守居も辛抱甲斐(fěi )がいがあって漸よ(🈹)うやく自(🐽)(zì )分の得意な時代に廻って(😘)来たことや、台(⏬)湾(wā(🍊)n )にあ(🦔)る民(😕)(mín )助(zhù )兄の噂や、(✒)自分(🚗)の娘の愛(à(😴)i )子(🚒)の(🐴)自慢話や、それ(📖)か(🍄)ら常陸ひた(🚡)ちの方に行(😰)っている(🔐)岸(àn )本が一(yī )番末の女の(🔶)児(é(🍧)r )の君(👍)子の話なぞを残(cán )して根(gēn )岸の方(fāng )へ帰って行った。岸本(bě(😑)n )か(🎚)ら(🛡)云え(🦍)ば姪めい(🥠)の(🔒)愛(ài )子(zǐ )の夫にあた(🛵)る人の郷里は常(🈴)陸の(♒)海岸の方にあった。そ(🔒)の縁故から(🕷)岸本はあ(🙈)る(🗂)漁(😞)村の乳母うば(🐈)の家(jiā )に君子(🥩)を托た(🤶)くして(🐸)養って貰(🆒)もらうことにしてあ(🚣)った。
(🆘)岸本は膳(shàn )の(🙄)側(👖)へ婆や(🕋)をも呼(hū )んで、
嫂(🎱)は長い(🧑)年(🀄)月(yuè(👜) )の間の留守居も(⏲)辛抱(🈷)(bào )甲斐が(🦍)いがあって漸ようやく自(zì )分の(🗝)得(🧖)(dé )意な時代に廻(🎳)(huí(🍋) )って来たことや、台湾にある民(🏀)助兄の(🏙)噂や、自分(fèn )の娘(niáng )の(🎤)愛(🧐)子の(♒)自慢話(huà )や、それから常陸ひ(📧)たちの方に行(há(👓)ng )って(🎋)いる岸本(běn )が一番末の女(nǚ(😼) )の児の君子の話なぞを残して(🎣)根岸の方(🎟)へ帰って行った(⏲)。岸本(běn )から(🐻)云えば(🔈)姪めい(🧙)の愛子の夫に(📏)あ(🤣)たる人(🍽)の郷(xiāng )里(🚢)(lǐ )は(🥌)常陸の(🌧)海岸の(🏠)方にあっ(🐯)た。そ(🎊)の(🚦)縁故から岸(àn )本(✡)はある漁村の乳(rǔ )母うば(📭)の家に君子を托(🖲)(tuō )た(💶)くして養って貰(shì )も(🎡)らうこ(💱)とにしてあ(📡)った(🦗)。
夜は更ふ(⛵)け(🗂)た(📣)。四(🎚)辺(📚)あたりはひっそ(🦊)りと(🎎)して来(🍻)た。酒の相手をするものは皆(jiē )帰ってし(🎞)ま(🐦)った。ま(📸)だそれで(🐟)も元園町は客を相(xià(🔸)ng )手に飲(💕)(yǐn )んでいた。それほど二人は(🌞)酒の興(🗨)が尽きない(⭐)という風であ(🦅)った(👫)。その(🍱)晩は岸本(🎃)もめず(🅿)らしく酔(zuì )った。夜(🚘)が更けれ(🏭)ば更けるほど、(🚘)妙に彼の(🔚)頭(🏆)脳あた(🔤)まは(🧀)冴さえて来(🎎)た(🗯)。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025