孔子は(🚦)、(🤼)こ(🐨)の(🤩)ごろ(🌺)、仲弓(🚧)に対して、(🐍)そういった最高の讃(zàn )辞を(🍡)すら惜し(🥊)ま(🔳)なくなった。
(も(🐤)し、孟孫氏に、はなはだしい僭(🛷)上沙汰(🥘)(tài )でもあれば、(🌀)それは孟孫氏(🍃)一(yī )家の問題(🥚)だ(🛡)けで(💲)なく、魯(lǔ )の(♟)国の(🥖)問(wè(✝)n )題であり、(🐮)ひいては天下の道(dào )義(🐛)を(🧛)紊ることにもなる(🥇)。それに、(🕸)万一、自(zì )分に一(yī )応の(💑)相談(tán )をした、とでも云いふ(🙌)らされると、これから自分がやって(👩)行こう(⚡)とする(🚦)政(🕘)(zhè(📇)ng )治(zhì )の(🛳)精神を、傷(😐)けることにもな(🎶)る。出来れ(🍶)ば、(🎠)自分のいった意(🔛)味を、はっきりさして置く(🥍)に越(yuè )し(📉)たことはない。しか(🌍)し、祭(jì )典の(🏏)計画につい(🌇)て(📦)、直接の相談(🛹)もうけな(🐷)いで(👞)、こ(🍺)ちらからそれを云(yú(👧)n )い出すのも非(fēi )礼だ。何とか方法はないものだろうか。)(🤬)
「楽長!」
孔(kǒng )子は楽長(⛪)を座につかせると、(🙀)少し居ずまいをくず(🙂)して云った。
或(huò )ひと曰く(💜)、雍ようや仁にして(⚓)佞ねいならずと。子曰(🍢)く、焉い(♒)ずくんぞ佞を用(yòng )いん。人に(🏦)禦あ(🍷)たるに口給(🏗)を(🍙)以て(📟)し(👽)、(⛹)しばしば人(🌈)に憎まる(🦄)。其の仁(rén )なるを知(🐑)らず、焉くんぞ佞(🦏)を(🚅)用(yòng )いん。
(🤭)楽長(⌚)(zhǎng )は、なるほど、(💠)そう云われれ(🏼)ば、そ(🌏)うだ、と(💸)思った。しかし(🌤)、(🤴)それ(🦔)が(🐤)自(🌪)分に邪心のあ(💋)る証拠だとは、まだどうして(🕒)も思えなか(👒)っ(🔟)た(🎙)。
「で、わしは、違(👭)わ(🆚)な(🌾)いよう(🏉)に(😦)なさるがよい、(🏤)と答(dá )え(🤹)て(🦇)置(zhì )いた。」(✴)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025